BIBRACTE, L’EPICENTRE GAULOIS AU MONT BEUVRAY (71)
 
« Si l’on veut essayer de retrouver quelque chose des Gaulois,
j’entends quelque chose que le paysage porte encore,
même après tant de siècles, c’est à Bibracte qu’il faut aller,
sur ce mont Beuvray dominant les plateaux du Morvan. »
Jacques LACARRIERE, Chemin faisant (1973) (*)
Sous l’épiderme des civilisations, le derme : la racine du pays.
Notre véritable peau est gauloise, et il s’impose naturellement de faire un tour dans le Morvan, aux confluents de la Nièvre (58), la Saône-et-Loire (71) et la Côte-d’Or (21), pour se ressouvenir des différentes façons d’être celte. Car parfois, en ce domaine, l’arbre des croyances cache la forêt des origines.
Pays encore étrange, le Morvan, marqué par sa propre complexité, gallo-romaine et autre. Son nombre en 2 / 11 contient la dualité et la révélation.
MORVAN : MR - VN : Mem - Resch מ ר / Vav- Noun : ו ן . Soit engendrer le principe (gaulois), pour l’accrocher à sa tradition. Le folklore local et vivace nous le rappelle.
Tel est le sens du destin de la tribu des Eduens. Peuplant le Mont Beuvray à Bibracte par milliers à partir de -100 avant JC, et fournisseurs d’armes aux armées de César, face à Vercingétorix y rassemblant les tribus gauloises avec la fin que l’on sait.
Mais en -15 av JC, ils quittent leur fief pour créer la ville d’Augustodunum (Autun). Pourtant, pendant longtemps, certains nièrent ce fait en plaçant Bibracte au même emplacement.
BEUVRAY : 4 : construction et karma. B - V - R : Beith - Vav - Resch : ב ו ר : la fondation avec le principe.
AUTUN : 5 / 14 : l’énergie de tourner la page du passé. T - N : Tav - Noun : ת ן : la mort-résurrection de la tradition. Nous y sommes bien !
Chemin faisant comme l’indiquait (*) notre guide du coeur et de l’esprit, les sentiers de Bibracte attendent les heureux élus pour dévoiler les couches du palimpseste culturel, collectif et individuel. Ce lieu demeure le plus grand témoignage en superficie de nos ancêtres de la Gaule.
Car BIBRACTE : 6 / 33 : le pouvoir par l’initiation.
Et B - B - R - K - T : Beith - Beith - Resch - Khaf - Teth : ב ב ר כ ט : la fondation matérielle de l’Oppidum, et morale du peuple dans le principe, la transformation, la roue de l’énergie et de la connaissance.
Un héritage à portée de mains et de pieds. Le sanctuaire de la Chapelle et de la Croix Saint-Martin nous rappelle la traçabilité spirituelle locale, sa vocation d’éternité. La forêt abonde en hêtres aux formes étranges, les « queules », dont les formes tourmentées nous ramènent au mystère.
Quelque part, ici, nous sommes encore ce que nous avons été. Prenez le temps des saisons pour cela. Le paysage magnifique à 809 m sur la vallée de l’Arroux apporte la récompense des yeux et de l’âme.
Merci.
© Eric LE NOUVEL
 French
 French Afrikaans
 Afrikaans Albanian
 Albanian Arabic
 Arabic Armenian
 Armenian Azerbaijani
 Azerbaijani Basque
 Basque Belarusian
 Belarusian Bosnian
 Bosnian Bulgarian
 Bulgarian Catalan
 Catalan Chinese (Simplified)
 Chinese (Simplified) Chinese (Traditional)
 Chinese (Traditional) Corsican
 Corsican Croatian
 Croatian Czech
 Czech Danish
 Danish Dutch
 Dutch English
 English Esperanto
 Esperanto Estonian
 Estonian Filipino
 Filipino Finnish
 Finnish Galician
 Galician Georgian
 Georgian German
 German Greek
 Greek Haitian Creole
 Haitian Creole Hebrew
 Hebrew Hindi
 Hindi Hungarian
 Hungarian Icelandic
 Icelandic Indonesian
 Indonesian Irish
 Irish Italian
 Italian Japanese
 Japanese Kazakh
 Kazakh Korean
 Korean Kyrgyz
 Kyrgyz Latvian
 Latvian Lithuanian
 Lithuanian Macedonian
 Macedonian Malay
 Malay Malayalam
 Malayalam Maltese
 Maltese Marathi
 Marathi Mongolian
 Mongolian Nepali
 Nepali Norwegian
 Norwegian Pashto
 Pashto Persian
 Persian Polish
 Polish Portuguese
 Portuguese Punjabi
 Punjabi Romanian
 Romanian Russian
 Russian Scottish Gaelic
 Scottish Gaelic Serbian
 Serbian Sindhi
 Sindhi Slovak
 Slovak Slovenian
 Slovenian Spanish
 Spanish Swahili
 Swahili Swedish
 Swedish Tajik
 Tajik Telugu
 Telugu Thai
 Thai Turkish
 Turkish Ukrainian
 Ukrainian Urdu
 Urdu Uzbek
 Uzbek Vietnamese
 Vietnamese Welsh
 Welsh Yiddish
 Yiddish 
   
  









